الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية造句
例句与造句
- الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954
《关于无国籍人地位的公约》,1954年 - الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية (١٩٥٤)؛
《关于无国籍人地位的公约》(1954年); - (د) التصديق على الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954.
批准《1954年关于无国籍人地位的公约》。 - (د) الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954؛
(d) 《关于无国籍人地位的公约》(1954年); - نعم، باستثناء الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية
是,《关于无国籍人地位的公约》 和《减少无国籍状态公约》除外 - (ه) الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية الخاصة بخفض حالات انعدام الجنسية.
批准《关于无国籍人地位的公约》以及《减少无国籍状态公约》。 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية.
委员会鼓励缔约国批准《关于难民地位的公约》和《减少无国籍状态公约》。 - وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية.
委员会建议缔约国考虑加入《关于无国籍人地位公约》和《减少无国籍状态公约》。 - 106-12- التصديق على الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية (دولة بوليفيا المتعددة القوميات)؛
12 批准《关于无国籍人地位的公约》和《减少无国籍状态公约》(玻利维亚多民族国); - (د) أن تنظر في التصديق على الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 واتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961؛
考虑批准1954年《关于无国籍人地位的公约》和1961年《减少无国籍状态公约》; - وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية. حالات الاختطاف
委员会建议缔约国考虑成为《关于无国籍人地位的公约》和《减少无国籍状态公约》的缔约国。 - 106-11- التصديق على الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 واتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961(سلوفاكيا)؛
11 批准1954年《关于无国籍人地位的公约》和1961年《减少无国籍状态公约》(斯洛伐克); - 110- وبخصوص الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954، تعكف الدولة حالياً على تحليل هذه الوثيقة من أجل صياغة مبرّراتها.
有关1954年《关于无国籍人地位的公约》,巴拉圭正在分析此份文件,以期准备相应的法律依据。 - وينبغي أن تنظر الدولة الطرف في الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 وإلى اتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية لعام 1966.
缔约国应考虑成为1954年《关于无国籍人地位的公约》和1961年《减少无国籍状态公约》缔约国。 - وينبغي أن تنظر الدولة الطرف في الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 وإلى اتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961.
缔约国应考虑成为1954年《关于无国籍人地位的公约》和1961年《减少无国籍状态公约》缔约国。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "الاتفاقية المتعلقة بمنع الحوادث الصناعية الكبيرة"造句
- "الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية"造句
- "الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين"造句
- "الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية"造句
- "الاتفاقية المتعلقة بغسل عائدات الجريمة وكشفها وضبطها ومصادرتها"造句
- "الاتفاقية المتعلقة بوضع دستور الأدوية الأوروبي"造句
- "الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة"造句
- "الاتفاقية المعنية بالاتصال بشأن الأطفال"造句
- "الاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية"造句
- "الاتفاقية الوحيدة للمخدرات"造句